hollow 是空洞的、空心的的意思~
而leg 是腳~
ChichiC 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
這個字在我學的時候 是背「漂亮」
但到了澳洲後 發現這個字其實還蠻常被用在日常生活的~
ChichiC 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
最近花了不少時間在網路上~
因為常常一找工作 就找到忘了時間~
ChichiC 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
這句話台灣人乍看之下
應該根本不知道要怎麼發音吧~~
ChichiC 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
這句話其實我們在中文裡很常用哦~
白話的翻譯是…「你好賤哦!」「你好壞哦!」
ChichiC 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
再過二天 Falls Creek就即將成為我到目前為止
在澳洲停留最久的點了~~
ChichiC 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
又是一個只有Aussie(OZ=澳洲當地人)在用的話~
這句也常從我同事們的口中聽到!
ChichiC 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
哈~ 待過澳洲的人 對這句話一定都不陌生~
但對於接近「美語」教學的台灣人來說
ChichiC 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()
嗯~ 看樣子這個真的是超級local的用語…
因為谷歌大神完全查不到(遠目) 【補充:原來是一開始拼錯 哈哈哈~】
ChichiC 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
嗯~ 這就要跟我最近的生活經驗結合啦~
因為本人昨晚剛幫自己剪了讓室友一看到我就笑不停的瀏海(泣)
ChichiC 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()