嗯~ 這就要跟我最近的生活經驗結合啦~ 

因為本人昨晚剛幫自己剪了讓室友一看到我就笑不停的瀏海(泣)

fringe  

 

fringe~ 指的就是「瀏海」(須用單數)

剛剛請教谷歌大神~ 

通常指的是比較隨性的瀏海、是英式用法

(澳洲曾是英國殖民地~ 所以很多用語會比較偏英式而非美式)

 

另外還有一種瀏海的說法 是"bangs"(須用複數)

指的則是比較整齊對稱的瀏海、比較美式的說法~ 

 

順帶一提的是…fringe還有「邊緣」的意思~ 

美國在2008年還有一部影集 就叫"Fringe"呢!

(相關連結:http://blogs.carrielis.com/post/tv_fringe-season-1.html)

 

 

例句:

A:Did you cut your fringe?

B:Yes!I did that last night by myself!

 

 

學到地點:

Lakeland學一次、Falls Creek又學一次 XD

arrow
arrow
    全站熱搜

    ChichiC 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()